Prevod od "jak jsi řekla" do Srpski


Kako koristiti "jak jsi řekla" u rečenicama:

Víš, že pořád myslím na to, jak jsi řekla, že jsi mě hodila za hlavu?
Znaš kad si rekla kako si nastavila, da si me stavila po strani?
Protože, jak jsi řekla, tohle je ono.
Kao što si rekla, to je to.
Pamatuješ si, jak jsi řekla, že je skvělé, že jsem tě sem vzal a Ron by nikdy nic podobného neudělal?
Знаш када си рекла да је супер што сам те довео овде и да Рон никада не би направио нешто такво?
Dobře, jak jsi řekla, 200.000 let, trochu mimo.
Kao šta kažeš, dvesta hiljada godina je daleko.
Ale jak jsi řekla, dokážeš Wraithy cítit už teď.
Ali rekla si da veæ sad možeš osjetiti Wraithe.
Pokud jsi žila v tom útulku, jak jsi řekla svému novému taťkovi... tak nemám z čeho vyjít a ty zemřeš.
Da si živela u skloništu kao što si rekla svome novom ocu, onda se nemam za šta uhvatiti. A ti ceš umreti.
Oba jsem dal do neceséru, přesně jak jsi řekla.
Obje sam stavio u kovèeg, kao što mi je i reèeno.
No, jak jsi řekla, je to jen nějaký hloupý seznam.
Kao što si rekla, glupa ljestvica je samo.
Jak jsi řekla, dělalas to pro své lidi.
Pa, kao što si rekla, napravila si to zbog svojih ljudi.
Protože takovýho si ho chci pamatovat, takovýho, jak jsi řekla.
Jer to je naèin na koji želim da ga se seæam. Kao što si rekla.
Jak jsi řekla. Radši nenechávám nevinné umírat.
Kao što si rekla, ne želim da nedužni nastradaju.
Návnada fungovala, přesně jak jsi řekla Emmo.
Mamac je radio kao što si rekla Emma.
A jak jsi řekla, ty se nemůžeš hnout.
A kao što si i rekla, ti se ne možeš pomaknuti.
Ano, jak jsi řekla jsem naděje naší rodiny.
Da, baš kao što si rekla Ja sam nada za našu porodicu
Jak jsi řekla, Chloe, je to pro jeho vlastní dobro.
Kao šta si rekla, Chloe, ovo je za njegovo dobro.
Lahůdky byly ve tvém šatníku, přesně jak jsi řekla.
Poslastice su bile u tvojoj komodi, kao što si i rekla.
Nechám si tyhle a udělám, jak jsi řekla.
Uzeæu ovo i uradiæu kako si rekla.
Podívej, jak jsi řekla, bude to nejlepší.
Kao što si rekla, tako je najbolje.
Jak jsi řekla, jsou to idioti.
Kao što si rekla, to su debili.
No, jak jsi řekla dnes ráno, odpovídám profilu k takovým věcem.
Pa, kao što si sama rekla jutros, u ppotpunosti odgovaram tom tipu ljudi.
Jak jsi řekla, mám zaplacenou ještě jednu noc.
Kao što si rekla... Veæ sam platio za još jednu noæ.
Je to skoro, jak jsi řekla, jako být pod vodou.
Kao što si rekla, kao da si pod vodom.
Jak jsi řekla, pravda je mocná věc.
Kao što si rekla, istina je veoma moæna stvar.
Jak jsi řekla, mám spoustu skvělých rytířů.
Sama si rekla, imam puno dobrih vitezova.
Bylo to přesně, jak jsi řekla.
Bilo je baš kao što si rekla.
Jak jsi řekla, utíká nám čas.
Kao što si rekla, vreme istièe.
Jak jsi řekla, každý rád trochu toho dobrého.
Kao što si rekao, svatko kao malo nešto "ukusno.
A nebo by to mohl být, jak jsi řekla, tvůj "mírný sklon k paranoie"?
Или је то, како оно рече, "блага параноја"?
Jak jsi řekla, jsem patriarcha téhle rodiny, tak budu říkat, co budu chtít.
Kao što si rekla, ja sam glava ove porodice. Reæi æu ti šta želim.
Tohle bude velké finále mého filmu a jak jsi řekla, "jsi hvězda".
To je veliko finale mog filma, a kao što kažeš, ti si glavna glumica.
Ale jak jsi řekla, jsi dost stará na to, aby ses rozhodovala sama.
Kao što si rekla, imaš dovoljno godina da sama odluèuješ.
Jak jsi řekla. Je to moje přirozenost.
Pa, kao što si rekla, to je u mojoj prirodi.
Jak jsi řekla, Toby je policista.
Kao što si rekla, Tobi je policajac.
Jak jsi řekla, zachránil vám život.
Као што сте рекли, је спасао живот.
No, jen se snažím být maják naděje a jak jsi řekla, nechat malý kousek naděje i pro sebe.
Па, ја само покушавам бити светионик наде И, као што сте рекли, сачувати мало Наде за себе.
Ale jak jsi řekla, naše rodiny jsou silnými spojenci.
Ali kao što si rekla, naše porodice su bili jaki saveznici.
Vyspala jsem se na to, jak jsi řekla.
Razmislila sam kao što si mi rekla.
Pamatuješ, jak jsi řekla, že už jeden druhého neznáme?
Seæaš se kada si rekla da se više ne poznajemo toliko dobro.
Takže, Julian byl v hotelu, jak jsi řekla.
Julian je bio u hotelu, baš kako si i rekla.
To, jak jsi řekla jeho jméno.
Dopalo mi se kako izgovaraš njegovo ime.
0.35612511634827s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?